I'm a University Lecturer in English and the author of a novel, The Secret of Hurricanes (MacAdam/Cage 2002). My life is summed up by Rumi, who said: "My story gets told in various ways: a romance, a dirty joke, a war, a vacancy." Rumi's quote is the epigraph to Hurricanes. The purpose of this journal is to explore creativity and the writing life.
Pages
▼
Saturday, April 14, 2007
Kurt Vonnegut: So It Goes
I'm not sure exactly when I discovered Kurt Vonnegut. My copy of Slaughterhouse-Five is dated 1971. That means I must have been around 15 years old when I read it. It's a Dell edition, cost $3.95. Quite possibly, it was a purchase from the Scholastic Book Club.
If so, that means my mother must have dug into the change at the bottom of her purse one early morning before I left on my bus (I got on my bus before 7 a.m. back then) for school to give me the money to buy the book. I never asked my father for book money, only my poor mother who worked until the wee hours of the morning at a cash register and sometimes moonlighted as a waitress. Her eyes heavy with sleep, she would pull the money from her purse, never complaining, indulging my love of books.
My edition is one that has those pulpy pages that have now turned brown, and several pages are marked with my faithful scrawls and underlinings from where I have read the book again and again. I have used the same edition to teach from. Many students have watched me stand in front of them, holding this book. One just told me today that before my class (one that I taught two years ago) he had never read anything by Vonnegut. Now, he has read everything and is about to write a paper on him for another class. The assignment was to write about someone whom they consider a hero.
Kurt Vonnegut is also a hero of mine. I never loved any of his other books as much as I loved Slaughterhouse-Five, but I loved Billy Pilgrim enough to make up that. "Billy Pilgrim has come unstuck in time."
But it isn't even Billy that I love most; it's the unnamed speaker at the beginning of the book, the one who intrudes on Billy's story from time to time afterwards who really commands my admiration and love. This, I suspect, is the voice of Vonnegut himself, explaining how hard it was to write Slaughterhouse-Five, to put his trauma into words, all the sad things he saw, like burning the little bodies of dead children. The narrator says:
"Celine was a brave French soldier in the First World War--until his skull was cracked. After that he couldn't sleep, and there were noises in his head. He became a doctor, and he treated poor people in the daytime and he wrote grotesque novels all night. No art is possible without a dance with death, he wrote.
The truth is death, he wrote. I've fought nicely against it as long as I could...danced with it, festooned it, waltzed it around...decorated it with streamers, titilated it..."
Then, humbly, the narrator recounts the death of Lot's wife, saying that she looked back, "and I love her for that, because it was so human. So she was turned to a pillar of salt. So it goes."
Applying the concept of looking back to himself, the narrator, an American survivor of the Dresden bombing, says:
"People aren't supposed to look back. I'm certainly not going to do it anymore.
I've finished my war book now. The next one I write is going to be fun.
This one is a failure, and had to be, since it was written by a pillar of salt. It begins like this:
Listen:
Billy Pilgrim has come unstuck in time.
It ends like this:
Poo-tee-weet?"
Vonnegut gave me the permission to see myself as pillar of salt. And that is okay because salt is necessary to life. Even when we're in the midst of waltzing with death.
I will miss you, Kurt Vonnegut.
Gretchen, who visits this blog, wrote an elegy for Kurt Vonnegut and has given me permission to post it here:
For Kurt Vonnegut- 4/12/07
On the Death of a Humanist
As the sludge hit the internet,
I learned you died.
That was the punch line and
there was no music. No jazz.
No Duke Ellington’s Sophisticated Lady.
Even though you promised
music was proof of God. I was
listening to Puccini’s
O Mio Babbino Caro played on
violin and my heart cracked. It felt
like my lover perished. I could not speak.
A Howitzer trampled my body.
A knife carved out my guts.
You fought your mother’s madness,
your own suicide, and nuclear nightmare.
It’s an absurd joke that you died in
a fall after smoking like a chimney.
But that’s the way you liked it.
You were bombed and banned and
warned us our time is up. You ranted
at the power brokers spending
our children in combat. You deciphered
the pathology of inconscience. Your hero
escapes war by schizophrenia and
now they say you’re a genius.
You were imprisoned but
never a prisoner. You saw
Dresden burn and never forgot
clearing the corpses.
You played a clarinet in the storm.
You wrote missives that were
vitamins for the spirit. Saying everything
you said was bullshit anyway. Through
your character. Which got you off the hook.
But somehow made us believe anything
is possible in the whacked out country
you disavowed. You became a man
of the universe.
Still the ashes of children play
in the air over scorched earth,
for flags of nations with no name.
You made us think as we laughed.
Down to the wire- even you laughed.
You insisted we create.
You told us to be kind.
Gretchen Gersh Whitman
I felt like I was "coming home" when I read this. Now, why is that? I enjoyed reading about your 3.95 Dell copy, your mother's hard working efforts to give you the change to buy the book, and I can see you standing in front of the class, teaching from that book.
ReplyDeleteDo our contemporary writers have the same meaning for us as Vonnegut? I don't think so. Why is that?